<
> یه کاور محشر از آهنگ Love story :: House of horror1

House of horror1

سایت راهی به کره

House of horror1

سایت راهی به کره

House of horror1

دوستان اکثرفیلمها باتوجه به نظر منتقدین نمره بالایی دارن، لطفا بعد از دیدن فیلم نظر بدین اگه خوب نبود حذفش کنم در ضمن خرابی لینکها رم اطلاع بدین

تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
طبقه بندی موضوعی
آخرین نظرات
  • ۴ فروردين ۰۲، ۰۰:۳۷ - silencue
    قشنگه
نویسندگان
پیوندها

یه کاور محشر از آهنگ Love story

پنجشنبه, ۱۸ آذر ۱۴۰۰، ۰۱:۳۵ ق.ظ

دانلود آهنگ Love story cover by Sarah Cothran

 

 

دانلود کیفیت اصلی

 

ترجمه متن

We were both young when I first saw you
اولین باری که دیدمت ، هردوی ما جوون بودیم
I close my eyes and the flashback starts
چشامو میبندم و به گذشته فلش بک میزنم
I’m standing there
اونجا ایستادم
On a balcony in summer air
روی بالکن تو هوای تابستونی
See the lights, see the party, the ball gowns
چراغها رو میبینم ، جشن و لباس های مجلسی رو
See you make your way through the crowd
تو رو میبینم که از بین جمعیت راه خودتو باز میکنی
And say, Hello
و میگی سلام
Little did I know
یکمی فهمیده بودم
That you were Romeo, you were throwing pebbles
که تو رومئو بودی ، تو بودی که سنگ پرتاب میکردی
And my daddy said, Stay away from Juliet
و پدرم گفت ، ژولیت ، از اون دور بمون
And I was crying on the staircase
و من روی پله گریه می کردم
Begging you, Please don’t go, and I said
التماست میکردم که لطفا نرو ، و من گفتم
Romeo, take me somewhere we can be alone
رومئو ، منو ببر جایی که بتونیم تنها باشیم
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
منتظرت میمونم ، تنها کاری که میشه کرد اینه که فرار کنیم
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده میشی و منم شاهزاده خانم
It’s a love story, baby, just say, Yes
این یه قصه عاشقانست ، عزیزم ، فقط بگو آره
So I sneak out to the garden to see you
دزدکی میام باغ تا تو رو ببینم
We keep quiet, because we’re dead if they knew
ما ساکت میمونیم ، چون اگه اونا بدونن ما رو میکشن
So close your eyes
پس چشماتو ببند
Escape this town for a little while, oh oh
برای لحظاتی هم که شده از این شهر فرار کنیم
Because you were Romeo, I was a scarlet letter
چون تو رومئو بودی و من یه اسکارلت لِتِر (Scarlet Letter یجور داغ ننگین هست به افراد زناکار میزدن)
And my daddy said, Stay away from Juliet
و پدرم گفت ، ژولیت ، از اون دور بمون
But you were everything to me
اما تو همه چیز من بودی
I was begging you, “Please don’t go, ” and I said
التماست کردم که لطفا نرو ، و من گفتم
Romeo, take me somewhere we can be alone
رومئو ، منو ببر جایی که بتونیم تنها باشیم
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
منتظرت میمونم ، تنها کاری که میشه کرد اینه که فرار کنیم
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده میشی و منم شاهزاده خانم
It’s a love story, baby, just say, Yes
این یه قصه عاشقانست ، عزیزم ، فقط بگو آره
Romeo, save me, they’re tryna tell me how to feel
رومئو منو نجات بده , اونا سعی میکنن بهم بگن چه احساسی دارن
This love is difficult, but it’s real
این عشق دشوار ، اما واقعیه
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
نترس ، ما می تونیم از این آشفتگی بیرون بیایم
It’s a love story, baby, just say, Yes
این یه قصه عاشقانست ، عزیزم ، فقط بگو آره
Oh, oh
I got tired of waiting
از انتظار کشیدن خسته شدم
Wondering if you were ever coming around
و متعجبم که هنوز پیشم میای
My faith in you was fading
ایمانم به تو داشت رنگ می باخت
When I met you on the outskirts of town, and I said
وقتی تورو در حومه شهر دیدم ، و گفتم
Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
رومئو منو نجات بده ، من خیلی احساس تنهایی میکنم
I keep waiting for you, but you never come
من منتظرت میمونم ، اما تو هرگز نیومدی
Is this in my head? I don’t know what to think
آیا این تو ذهن منه؟ نمیدونم چه فکری کنم
He knelt to the ground and pulled out a ring
اون روی زمین زانو زد و حلقه رو بیرون آورد
And said, Marry me, Juliet
و گفت ، با من ازدواج کن ژولیت
You’ll never have to be alone
دیگه هیچ وقت تنها نخواهی بود
I love you and that’s all I really know
من عاشقتم و این تنها چیزیه که میدونم
I talked to your dad, go pick out a white dress
با پدرت صحبت کردم ، برو یک لباس سفید انتخاب کن
It’s a love story, baby, just say, Yes
این یه قصه عاشقانست ، عزیزم ، فقط بگو آره

نظرات  (۵)

This is realy Good

قشنگه

Perfect🥺🫂💜

اشکم به طور بدی در اومد:(

  • THE BOYZ 빵❤ 큐
  • بدون اینکه اهنگ رو گوش بدم با خوندن اولین خطش فهمیدم love story  عه :")))

    من واقعا این اهنگو دوست دارم :"

    پاسخ:
    واقعا عالیه :)))

    ارسال نظر

    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    تجدید کد امنیتی